{1}{1}29.97 {125}{199}Vždy když vidíš robota, napij se... {691}{822}Odkud je Leela? {1032}{1091}Dobré zprávy všem {1092}{1175}Pamatujete si na sirotčinec, kde vyrůstala Leela? {1176}{1230}Jasně, pořád jsme o něm mluvili {1231}{1250}Fakt, jo? {1251}{1296}Ne... naletěla! {1316}{1499}Výborně hoši...|Sirotčinec vyhlásil Leelu za sirotka roku {1539}{1637}Tví rodiče na tebe musí být hrdí...|oh, promiň {1638}{1720}A dobré zprávy pokračují {1721}{1811}Pohleďte na můj poslední vynález {2261}{2427}Tadá... Je to svítící nos, který můžete nosit|na svém normálním nesvítícím nosu {2428}{2471}Sledujte {2516}{2575}Super... {2576}{2641}Jo, teď tě můžu praštit do nosu i potmě. {2715}{2769}Kam se poděl? {2811}{2916}Hej profesore. Co je to za odpad|vycházející z toho stroje? {2917}{3019}To? To nic není...|Vůbec nic {3020}{3115}A pokud si snad myslíte něco jiného, jste banda pitomců. {3121}{3176}Vypadá to jako toxický odpad {3211}{3270}A smrdí to jako toxický odpad {3273}{3306}A jak to chutná? {3341}{3436}Delikátní... jako výtečný puding|Velmi dobré {3437}{3514}Nicméně s typickým toxickoodpadním chuťovým ocasem. {3515}{3663}Jo, jo...|Tak ten stroj produkuje pár toxických vedlejších produktů {3664}{3728}Nemusíte z toho hned dělat federální případ {3729}{3776}Obávám se, že jo {3801}{3915}Přikazuji vám řádně odstranit ten toxický odpad|nebo mě podplatit {3916}{3975}V každém případě to bude stát 500 dolarů {3976}{4073}500 faktickejch dolarů?!|To je urážka! {4074}{4225}Profesore, já se o ten odpad postarám|za 499 dolarů a 100 centů! {4226}{4350}Hm... vím, že je to podfuk.|Ale zaplatím za to pohodlí {4351}{4405}Bereš kreditky? {4406}{4435}Podíváme se {4543}{4649}Tak jo, životní prostředí, pojď na férovku! {5241}{5338}Hele, padej zpátky do kanálu příšero|Žádní mutanti na povrch nesmějí! {5339}{5394}Ale on mi zničil svatební šaty! {5395}{5493}Zlato, ty by byly zničené chvilku po svatbě {5533}{5605}COOKIEVILLE - sirotčinec s minimální ostrahou {5605}{5640}Zeď slávy - zákaz hlasitého chrápání {5641}{5781}Víte, není lehké být sirotek|tedy alespoň pokud jsem tady já {5855}{5977}Ale naše oslavenkyně Turanga Leela něco dokázala {6007}{6139}Nikdy nezapomenu na ten večer, kdy bylo|milé malé mimozemské děťátko zanecháno na našem prahu {6140}{6246}Protože já mám fotografickou paměť|a pamatuji si každou noc! {6780}{6890}Co to... mimozemský jazyk {6891}{6926}Myslím, že jsi mimozemšťan {6931}{7011}Jaké máš pěkné veliké oko... {7047}{7125}Dobře, tak pojď dovnitř {7172}{7332}Od těch skromných počátků se Leela propracovala|až na kapitánku vesmírné lodi {7338}{7526}A tak mám dnes to potěšení pověsit její obrázek|do řady našich nejlepších {7776}{7925}Děkuji vám. Jako mnozí z vás|jsem nikdy nepoznala svoje rodiče. {7926}{8141}Nevím jestli byli mocnými mimozemskými pány|nebo posledními chuďasy planety a kriminálníky {8142}{8161}Obrázek visí... {8162}{8198}Je nakřivo! {8246}{8431}Nakonec ale nezáleží na tom kdo byli mí rodiče|důležité je, co jsem se naučila tady {8432}{8499}mezi těmito nezdolnými zdmi {8500}{8595}Že jsem měla odvahu vydat se svou cestou {8596}{8666}Stejně jako vy děti, co jste sem dnes přišli {8826}{8876}Podívejte se na mě, já jsem Leela {8881}{8946}Ne já jsem... já jsem dvojitá Leela {9047}{9123}Tak dost Alberte, už žádné espresso {9125}{9185}Můžu si vás vyfotit s vaší fotkou co byla v novinách?? {9188}{9375}Ano. Vlastně počkat!|Musím se ujistit, že fotíte tu hezkou stranu. {9827}{9905}V případě že to nejsou slzy štěstí|přestaň plakat, prosím {9906}{10063}To je v pořádku Fryi, je mi dobře|Vždyť jsem dnes dostala cenu {10064}{10216}Tak proč jsi smutná? To bude tou místností!|Pojď se projít {10255}{10328}Je mi líto, žes to viděl Fryi {10329}{10495}Obvykle svůj smutek držím uvnitř, kde tiše propuká jako duševní porucha. {10496}{10564}Jo, to samé dělám se svojí blbostí {10565}{10681}Dnes jsem všem řekla, že sirotčinec mě posílil, {10688}{10843}ale ve skutečnosti jsem chtěla mít rodiče, kteří by mě objímali, hladili po vlasech a říkali jak mě milují. {10853}{11012}Pak máš šťastný den, protože já jsem přímo stroj na hlazení, objímání a milování. {11029}{11060}A taky na výprasky. {11077}{11151}To není ani vzáleně podobné tomu co jsem myslela. {11152}{11240}Tak nic|Ale pamatuj, že nám na tobě záleží {11241}{11291}Já vím {11306}{11382}Někdy když jsem sama {11383}{11486}Podívám se na nebe a mám pocit že někde {11487}{11596}Na nějaké neznámé planetě obíhající kolem vzdálené hvězdy {11597}{11697}Někde tam jsou mí rodiče a dívají se na mě {11961}{12061}"Čestný Bender - Likvidace odpadu" {12105}{12161}Zdarec Benďáku, jak se vede? {12162}{12325}Můj kšeft s odvozem odpadu se pěkně rozjíždí|Najali mě abych uklidil po natáčení "Zachraňte Willyho 3" {12551}{12611}Bendere, nech toho! {12612}{12766}Zaprvé pěkně naštveš mutanty|A zadruhé to co děláš je špatné {12801}{12894}Ále, ty přiblblý mutanti nemůžou nic dělat. {12895}{13129}Zdá se, že zapomínáš na jeden prostý fakt|a to že já jsem tady nahoře a oni jsou bezpečně zavření tam dole {13516}{13616}Co jsem udělal, že jsem si tohle zasloužil?! {13617}{13731}Zřete, naše kdysi nádherné mutagenní odpadové jezero {13732}{13881}Ten radioaktivní odpad, který jste sem shodili způsobil, že září|a my teď vidíme jak odporní ve skutečnosti jsme. {13951}{14026}Jako kdyby náš život nebyl dost hrozný už teď {14027}{14071}Vo tom mi teda povidej! {14072}{14126}Nechť trest započne {14127}{14192}Trest?! To není fér!|Bender je nevinný! {14193}{14346}Když se dotknete této mutagenní vody|vaše DNA se navždy změní {14347}{14466}Stanou se z vás strašlivý mutanti jako my!|A zvláště on! {14470}{14519}Dovolte malou ukázku {14849}{14976}To je jako tehdy když jsem tenkrát nakouknul do té kuchyně. {14977}{15030}Ponořte vězně {15137}{15239}Hej, proč ječím, já DNA nemám {15240}{15295}Pro tebe tady máme nakládačku na potom! {15396}{15490}Zmutovat! Zmutovat! Zmutovat! {15491}{15537}Turanga Leela! {15538}{15619}Kdo to řekl?|Jak to, že znáte moje jméno? {15792}{15867}Zastavte je! {15923}{15950}Co se stalo? {15951}{16048}Nevím|Myslím, že jsem nás nějak zachránila. {16049}{16161}Za nima!|Nás ta voda už zmutovat nemůže! {16734}{16787}Rychle dovnitř {16979}{17037}Zabít! Zabít! Zabít! {17261}{17314}Veliký duchu! {17328}{17360}Co je to za nesmysly? {17361}{17496}Vypadá to jako záznam celého mého života {17497}{17586}To jak jsme zachránili Zemi před tím asteroidem z odpadků {17591}{17681}To jak jsem se chvíli toulala po Indii {17686}{17761}A tohle je z minulého roku o masopustu {17773}{17911}Je to jako podivné Leelino muzeum|A ta Leela jsem já! {17912}{17978}Hele, koukněte sem {18011}{18237}To je to nejlepší co jsem kdy spláchla|To jsou stránky z mého deníku... a můj scénář {18238}{18350}A z nějakého důvodu i dopis, který jsem ti napsal|plný mých pocitů {18351}{18409}Bojím se {18410}{18557}Celý můj život byla jenom show pro nějakého úchylného mutanta {18559}{18630}Musí být tady! Chyťte je! {18631}{18666}Běž Bendere, běž {18690}{18787}Leelo, hrůzu s toho můžeš mít později.|Teď pořád ještě utíkáme {18935}{18985}Máme vás. {18985}{19010}A co řekneš na tohle? {19010}{19048}Au. {19073}{19162}Tentokrát žádám trest smrti {19163}{19257}A nejen proto, že chci být znovu zvolen hlavním mutantem {19511}{19608}Dobrá! Pozor prosím! {19609}{19769}Namísto smrti budou vězni vyhoštěni bez možnosti návratu. {19770}{19945}O krutý osude, skutečně se nemůžeme už nikdy vrátit|do tohoto hnusného kanálu?! {19946}{20049}Počkejte! Proč nás už nechcete zabít? {20050}{20146}Jo, co se s váma stalo, zbabělci? Kokokokokodák! {20150}{20248}Držte huby, doma se můžeme zabít sami {20249}{20397}Budeme potřebovat něco na dopravu na povrch|Přineste vzducholoď! {20435}{20553}Sestrojili jsme jej ze zbytků ozdobných balónků. {20553}{20785}Koukejte, je tu levé ucho a pravá brada Barta Simpsona, Garfieldův pán Jon... {20800}{20881}Zapalte stokový plyn {21341}{21421}Pohyb vy hnusný normálové {21573}{21651}Mám závrať! Nemůžu jít rovně! {22286}{22400}Pojď Leelo, ty to zvládneš|Rychle, ujede nám autobus {22741}{22890}Hej! Co to děláš?|Nastup si... {22891}{22965}Nebojte se, budu v pořádku {23011}{23146}Něco o mě vědí a já musím zjistit co {23951}{24082}Já jsem nezmutovala|Co se tady děje?! {24083}{24245}U mě to fungovalo|Kdysi jsem byl malá blonďatá Virginie. {24308}{24366}Kdo k sakru jste? {24367}{24476}Nikdo!|A dávej si pozor na jazyk mladá dámo {24615}{24709}Stůj! Nechci tě zranit {24710}{24841}Ale nechtěl jsem ani, aby jsi ty zranila mě {24916}{25050}Leela zcvokla a když jí chci pomoci|musím vědět víc o její záhadné minulosti {25051}{25185}Nemůžete mi říct něco víc?|Nerad bych mrhal vaším časem {25186}{25321}To je nemožné! Můj čas je totiž bezcenný|Tak fajn, byla by tu jedna věc {25355}{25510}Je to dopis který měla u sebe když jsem ji našel|Ale je napsán mimozemštinou, takže ho nikdo nepřeloží {25535}{25590}Dokonce ani Brainzilla. {25591}{25664}Dejte mi to!|Jasně {25665}{25781}Škoda, že jsem vám nemohl pomoct více|Nechcete nějakou špínu i na jiné sirotky? {25782}{25918}Podívejte, já se tu snažím někoho zachránit|Pro ty ostatní se vrátím později {25995}{26035}Dokážete to přeložit? {26035}{26228}Samozřejmě. Ale jen do jazyka tak komplikovaného, že už tomu nebude rozumět vůbec. {26255}{26370}Nechtěl jsem nějakou přijatelnou výmluvu|Chtěl jsem, abyste se pustil do práce {26371}{26411}Tak dobrá {26534}{26598}Není to ten samý stroj co dělá ty nosy? {26599}{26676}Umí dělat i jiné věci|Proč by neměl? {26782}{27103}I když je možné zprávu analyzovat, nevím jak dlouho to potrvá|Může to být hodina nebo sto milionů let {27104}{27252}Je to hotové?|Určitě ne! Musí to zazvonit dvakrát {27253}{27346}Ale ne takhle, trochu rychleji {27792}{27871}Kde jsou? {27993}{28183}Dobré zprávy Leelo, mám smlouvu na vyklizení bordelu v "Malé Itálii" {28416}{28507}To je ono! Je to hotové! {28508}{28761}Nemůžu tomu uvěřit, moje mysl se třese|Teď nám to vytiskne výsledek {29304}{29359}Před 20 a něco lety... {29360}{29416}Přibližně 100 stop pod povrchem {29443}{29621}Je to holčička|Můj bože, je nádherná. Nemá nic navíc {29696}{29810}Vypadná jako člověk|Je úplně dokonalá {29811}{30078}Z mého profesionálního hlediska ušní-ušní-ušní-nosní doktorky, je to nejméně zmutovaný mutant, který se kdy narodil. {30079}{30301}Ale stejně je odsouzená žít strašný a ponižující život mutanta jako my všichni...|A hlavně on! {30302}{30360}To je fakt. {30361}{30479}Možná jí můžeme zajistit něco lepšího {31111}{31443}Udělal jsem tento náramek, abychom aspoň tímhle způsobem|mohli být stále s tebou i když to nebude celý tvůj život {31444}{31709}Nemůžeme tě vydávat za člověka, ale můj titul z exolingvistiky se vyplatil {31710}{32110}Tahle zpráva by je měla přesvědčit, že jsi mimozemšťan|a to ti umožní opravdový život {32266}{32410}Nebude nikdy vědět, že jsme její rodiče.|To je náš dar pro ni {32411}{32610}Radši zemřeme než by se měla dovědět pravdu o svém hanebném původu|Máš pravdu {33471}{33581}Buď zticha ať nás neslyší!|Tak proč potom mluvíš? {33589}{33632}Ruce vzhůru! {33633}{33663}Chapadla taky! {33664}{33728}Neříkej nic hloupého Morisi {33729}{33788}Co to má všechno znamenat? {33789}{33922}Jsem pro vás nějaká hra?|Něco na způsob té nudné "Truman show"? {33923}{34075}Myslíte si, že jsem váš mutantí mesiáš nebo dalajláma...|Zastavte mě až to uhodnu {34076}{34134}Vlastně... |Buď zticha {34135}{34210}A co je tohle?! {34326}{34374}A odkud máte tenhle náramek? {34375}{34567}Ukradli jste ho mě nebo mým rodičům?|Okradli jste moje rodiče, že jo! {34568}{34667}Vsadím se, že jste je zabili! {34668}{34888}Mí rodiče se ztratili na Zemi a vy jste je zabili!|Je to tak?! {34889}{35019}Ano, zabili jsme je|Teď znáš pravdu {35061}{35229}Kvůli vám teď nikdy nepoznám své rodiče|Zabiju vás! {35230}{35293}To bude nejlepší {35628}{35705}Díky Bendere|Nedělej to Leelo! {35706}{35811}Ale oni zabili moje rodiče|Ne tak úplně {35901}{35969}Oni jsou mí rodiče {35971}{36108}Ano|Profesor zanalyzoval ten dopis v mimozemském jazyce co jsi měla u sebe {36109}{36140}Co v něm je? {36141}{36402}Nevím, ale analýza ukázala že je napsán na recyklovaném toaletním papíru|Takovém jemném a ohebném, jaký se používá hlavně ve stokách {36403}{36573}Píše se tam: "Tvoji rodiče tě moc milovali"|A nikdy jsme nepřestali {36574}{36684}Takže nejsem mimozemšťan? Jsem mutant? {36685}{36906}Nechtěli jsme aby jsi to věděla, zasloužíš si lepší život|Musíš náma opovrhovat {36907}{37201}Jste mí rodiče, vždy jsem vás chtěla poznat|Tohle je nejšťastnější okamžik mého života {37623}{37776}"Když tě vidím o samotě|Vím na co myslíš" {37777}{37913}"Miluješ mě, ano opravdu|nemusíš mi to říkat" {37914}{38061}"Vím že mě miluješ nadevše|nikdo jiný to nebude místo mě" {38062}{38220}"Miluješ mě, ano opravdu|navždy a stále" {38221}{38351}"Když se líbáme|vidím do tvého srdce" {38352}{38489}"Miluješ mě, ano opravdu|nemusíš mi to říkat" {38490}{38632}"Vím že mě miluješ nadevše|nikdo jiný to nebude místo mě" {38633}{38808}"Věř mi, je to tak|navždy a stále" {38809}{38916}"Máme se tak rádi|Moje zapovězená lásko" {38917}{39091}"Vynesu tě tak vysoko|Moje zapovězená lásko" {39092}{39211}"Polib mě|Moje zapovězená lásko" {39211}{39281}"A udělej to znovu"