{1}{1}25 {2}{120}Tyto titulky vám přináší Ital {171}{220}"ZVOLTE TYP MYTÍ" {232}{244}"Běžný" {247}{277}"Luxusní" {280}{329}"Odfláknutý" {832}{881}"Nástřik spodků" {1323}{1372}F U T U R A M A| {1391}{1508}F U T U R A M A|Při opilosti vysíláno dvojitě {1687}{1811}Díl 7. - S1E7|Císař Filip Pevný {2083}{2132}"Elzarova vařečka" {2134}{2232}Nazdar, jsem Elzar.|Vítejte ve Vařečce. {2235}{2278}Víte, že kvůli pravým neptunským|gurmánským specialitám {2281}{2320}nemusíte jezdit až na Neptun?|Dnes si vyhodíme z kopýtka, {2323}{2487}protože vám ukážu, jak připravit eňo|ňuňo neptunskýho slimáka. {2506}{2572}Jakmile promastíte pánev|a předehřejete {2575}{2688}troubu na 3500 °C, vyberte žloutek|z geneticky upravenýho baklažánu {2691}{2788}a dejte tomu pořádnýho práska|z pepříka. {2791}{2828}Na co čučíš? {2831}{2862}Na nic! {2865}{2891}Nebyla to Vařečka? {2894}{3027}Jasně že ne, bylo to... eh... porno!|Jo, porno. {3030}{3131}Ale Bendere, nevěděla jsem,|že rád vaříš. To je rozkošné! {3134}{3208}A já to tak dlouho tajil... {3230}{3308}Na tom nic není. Taky|rád vařím. {3311}{3337}Buzíku! {3340}{3428}Ale tou nejdůležitější přísadou je|tenhle cvalík - neptunskej slimák. {3431}{3570}Prodává se i v konzervě, ale není nad|to, vlastnoručně si zabít čerstvýho. {3660}{3786}Proto byste radši měli používat|litinový nádobí. {3877}{3917}"Hermes Conrad"|"Byrokrat" {3920}{3947}"Pracovník na koberečku - nerušit" {3950}{4009}Bendere, zjistil jsem, {4068}{4094}že veškerá tvá placená práce spočívá|v povalování se na gauči. {4097}{4159}Tomu říkáte gauč?!|Žádám aspoň polštář! {4162}{4200}Promiň, ale pokud chceš i nadále|pobírat plat, {4203}{4320}nemůžeš jen celý den koukat|na telekuchařky. {4342}{4394}Ty budeš náš lodní|kuchař? {4397}{4458}Jasně.|Vyhodíme si z kopýtka! {4461}{4572}Ale vždyť ty jsi robot. Nemáš|přece chuť. {4576}{4743}Jo, protože když vidím to tvý zelený|triko, mám hned po chuti. {4811}{4845}Tak tohle je|Malý Neptun? {4848}{4971}Jo. Každej kuchař ví, že tu sežene ty|nejvybranější ingredience. {4974}{5010}Mimo jiné... {5013}{5062}"Osvěžující crack" {5156}{5223}No tak, tohle mi nedělej. {5301}{5401}Pst! Levně čerstvý orgány. Akorát|k transplantaci. {5404}{5442}Co je tohle? {5445}{5521}To je infraoko.|Vidí skrz cokoliv. {5524}{5589}Tak moment!|Tady stojí šilhavoko. {5592}{5666}Tím líp.|Takový oko vidí i za roh. {5669}{5768}To by se mi hodilo.|Berete hotovost? {5780}{5886}Filipe, buď opatrnější, tohle|není 20. století. {5889}{5929}Nevíš jak to tu chodí. {5932}{6053}Nejsem malý děcko, v tomhle městě|jsem vyrostl. Žijou tu mý lidi. {6056}{6081}-Nazdar.|-Zdar. {6084}{6128}Vidíš. {6131}{6200}Týjo, tady jsou snad všecky druhy|masa kromě lidskýho. {6203}{6264}Co?|Chcete člověčinu? {6266}{6294}Na co je tohle? {6297}{6374}Bahenní kořen|v prášku - elixír lásky. {6377}{6426}To jsou pověry. {6437}{6486}Vezmu si dvě kila. {6582}{6646}Hej, kámo, chci čerstvýho|slimáka. {6649}{6673}Žlutýho nebo fialovýho? {6676}{6703}To je fuk. {6706}{6755}Fialovej způsobuje strašlivé|noční průjmy. {6758}{6809}Říkám, že na tom|nesejde. {6812}{6861}Neviděl jsi Filipa? {6883}{6998}Máte pravdu, někdy mám pod vodou|potíže s dýcháním. Ty žábra beru. {7001}{7105}Žábra, hmm. Potom ale nebudeš|potřebovat plíce, ne? {7108}{7157}Jó, to je fakt. {7166}{7319}Lehni si na stůl. Dneska vezmu plíce,|žábra pošlu za týden. {7322}{7363}Sestři! {7366}{7415}Můžem. {7453}{7507}Bude to trochu bolet. {7617}{7666}Díky! {7691}{7775}Přeskočilo ti?! Říkala jsem ti, aby|ses od těch lidí držel dál. {7778}{7909}Můžu si dělat, co chci. Nenapadlo tě,|že s žábrama bych byl šťastnější? {7912}{7958}Dobré zprávy! {7961}{8002}Ten tón se mi nelíbí... {8005}{8065}Poletíte se zásilkou|na planetu Trisol. {8068}{8101}...teď to přijde... {8104}{8205}Tajuplný svět hluboko|v Zakázané zóně. {8217}{8251}...díky a dobrou! {8254}{8338}Není ta Zakázaná zóna|zakázaná? {8345}{8490}Ovšemže ne, je to jen jméno, jako|Zóna smrti nebo Zóna bez návratu. {8493}{8573}V Hrůzostrašné galaxii mají všechny|zóny takováhle jména. {8576}{8605}Ale profesore... {8608}{8657}Šťastnou cestu. {8764}{8816}Bendere, jak se daří|večeři? {8819}{8868}Už to bude. {9022}{9071}A teď špetku soli. {9322}{9393}Poslouchejte, tohle je Benderovo první jídlo a všichni víme, jak je citlivý. {9396}{9470}Takže chci slyšet jen chválu. {9513}{9562}KRISTEPANE!!! {9588}{9660}To je ta nejslanější věc, co|jsem kdy ochutnal. {9663}{9757}A to jsem jednou snědl|pytlík soli. {9767}{9812}Bendere, v té vodě|je sůl! {9815}{9876}To se pleteš.|V té soli je trochu vody. {9877}{9948}Ztrácím zrak.|Asi umírám! {9956}{10017}To jídlo je naprosto|v pořádku. {10020}{10119}Dávka soli je o 10% nižší,|než je smrtelná. {10122}{10181}Neměl jsem si přidávat. {10339}{10454}Tady máš balík a aspoň jednou|v životě buď opatrný. {10457}{10559}V Hrůzostrašné galaxii jsme|poprvé a chci aby to klaplo. {10562}{10649}Na nic nesahej,|s nikým nemluv. {10672}{10728}Vejdi dovnitř, polož balík|a hned se vrať. {10731}{10777}Ježiši,|co si myslíš?! {10780}{10837}Já jsem doručoval dřív|než ses narodila. {10840}{10889}Vím, jak na to. {11150}{11185}Blbej slimák. {11188}{11237}Mám žízeň jak trám. {11258}{11317}Tak dělej, zapadni už. {11854}{11903}Haló, je tu někdo? {11927}{11976}"Pro císaře" {12373}{12425}Královská láhev je prázdná! {12428}{12481}Tys vypil našeho císaře! {12484}{12533}Já to nebyl! {12639}{12723}Vypil jsi císaře! Zavraždil|si ho! {12726}{12805}Když on vypadal tak|chlazeně. {12809}{12845}To jistě. {12848}{12956}Láhev se vyprázdnila a tvůj|osud se naplnil! {12959}{13008}Ať žije nový císař! {13172}{13252}Tys vypil láhev divné modré|tekutiny, {13255}{13317}přestože jsem ti výslovně zakázala|čehokoli se dotýkat? {13320}{13355}Mohl to být jed nebo|kyselina. {13358}{13436}Mohl. Ale stejně|tak to mohl být císař. {13439}{13525}Vaše Veličenstvo, já jsem|velekněz Murg. {13528}{13548}Pokud mohu poznamenat...? {13551}{13574}Můžeš. {13577}{13605}Myslím, že vašim prvním|činem {13608}{13673}by mělo být jmenování|nového premiéra. {13676}{13740}Navrhuji Gorgaka,|předchozího pověřence. {13743}{13829}Budu energickým|a efektivním úředníkem. {13832}{13915}Víš, Filipe, já se chtěl vždycky|stát premiérem. {13918}{13958}Beru Bendera! {13961}{13996}Utřel's Gordaku! {13999}{14074}Filipe, jako tvůj kapitán ti|nařizuji návrat do lodi. {14077}{14122}Moc ti to stouplo do hlavy! {14125}{14183}Fakt jo? Možná bych se měl|poradit se svým premiérem... {14222}{14276}Udržuj kurz, brácho. {14279}{14368}Vaše Veličenstvo, balíček|pro vás. {14371}{14420}Díky. {14444}{14506}"Prosím, nepijte císaře" {14509}{14563}To přišlo právě včas. {14599}{14667}Zde je váš harém, můj|pane. {14670}{14760}Můžete pojmout za choť|kteroukoliv z těchto dam. {14763}{14807}Co třeba tahle? {14810}{14884}Kdo by to do vás řekl,|můj pane. {14887}{14960}Vlastně...|radši si vezmu tuhle. {14963}{15025}Jak myslíte.|Nepřísluší mi soudit. {15028}{15086}Nezdá se vám to|uhozené? {15089}{15161}25-letý, líný poslíček spadne|z nebe, {15164}{15227}zabije císaře a je odměněn,|místo aby byl potrestán? {15230}{15273}Mlžíš zbytečně, Leelo. {15276}{15349}Všichni víme, koho máš|na mysli. {15352}{15376}Mě, že? {15379}{15472}Já bych to neviděla černě.|Ti lidé vypadají mírumilovně. {15475}{15599}To ano. Právě jednoho|osaháváš a nevadí mu to. {15607}{15716}Dotýkala ses mě tam, kde se|mě ještě nikdo nedotknul. {15719}{15771}Á tady jste, můj pane. {15774}{15853}Měli bychom začít s přípravami|na zítřejší korunovaci. {15856}{15941}Galavečírek?!|Obléknu si společenský krunýř. {15944}{16031}Fry bude korunován při západu|všech tří sluncí, {16034}{16092}kdy my Trisoliané vstupujeme|do noční fáze. {16095}{16154}Nebudou doufám žádné|ukecané proslovy. {16157}{16300}Jen jeden. Budete muset zpaměti|pronést slavnostní slib. {16303}{16352}Bez chyby! {16356}{16405}Bude dort? {16751}{16865}A teď se budete smát|až se budete roztékat. {16896}{17030}Potlesk pro předního politického|satirika - Florpa! {17033}{17117}Tak jak je to s lidma, co žijou|pod Oranžovým sluncem? {17120}{17169}Jsou celí... {17259}{17376}Ale ti z pod červeného|slunka jsou celí... {17431}{17451}Mám pravdu? {17495}{17544}Jó, máš pravdu. {17545}{17642}Filipe, musím s tebou mluvit.|Jsi ve strašlivém nebezpečí. {17645}{17709}Císaře Plona vypil Strug. {17764}{17851}A než si stačil utřít pusu,|vypil ho Šváb. {17854}{17871}No a? {17874}{17923}Koukni se na ně. {17925}{17969}Máš představu, jaká byla průměrná|délka jejich vlády? {17972}{18021}80 000 let? {18024}{18069}Ne.|Jeden týden. {18072}{18125}Kruci. Věděl jsem, že když|už se ptáš, {18128}{18167}bude to buď hodně moc|nebo hodně málo. {18170}{18258}Všichni se dostali k moci|zavražděním svého předchůdce. {18261}{18299}A víš, kdo je další?! {18302}{18386}"Fry - Fryův vrah - Vrah|Fryova vraha" {18389}{18441}Aspoň, že můj vrah|dostane co proto. {18444}{18505}Ty idiote, jsi ve velkém nebezpečí.|Nejvíc se pije při korunovaci! {18580}{18640}Jó, taky si dám jedno|dvě pivka. {18643}{18694}Pijí se noví císaři! {18711}{18750}Podle zákona budeš|na místě zabit, {18753}{18821}když při slavnostním proslovu|uděláš chybu. {18824}{18888}Prolistuju si to později. {18891}{18972}Ty jsi tak lehkomyslný.|Neuvažuješ nikdy dopředu? {18975}{19007}Jasně, že jo. {19010}{19038}Kdybych neuvažoval|dopředu, {19041}{19130}nestal bych se císařem|a nebyl bych ani v roce 3000. {19133}{19213}To je jako s tím sarančetem|a chobotnicí. {19216}{19310}Celý rok sbíralo saranče|žaludy na zimu, {19313}{19397}zatímco chobotnice se|věnovala sexu a telce. {19400}{19469}A pak přišla zima a saranče|chcíplo {19472}{19562}a chobotnice mu snědla všechny|žaludy a navíc dostala kabriolet. {19565}{19605}Už to chápeš? {19608}{19728}Vzdávám to! Necháš se zabít|a tentokrát už tě nezachráním. {19731}{19825}A kdo se tě prosí? Stokrát jsem|ti říkal, že nejsem malé dítě. {19828}{19918}Běž pryč, běž si sbírat svý žaludy,|saranče hamounský. {19921}{20012}Tak a dost!|Nepomůžu ti už NIKDY! {20042}{20095}Pokud mě někdo, kromě tebe,|bude potřebovat, budu v lodi. {20098}{20154}Nic se mi nemůže stát. {20219}{20268}Nech toho. {20383}{20524}Lidé Trisolu. Je mi ctí představit|vám nového císaře. {20608}{20657}Tak jak je? {20729}{20767}K věci! {20770}{20938}No jo. Já Fry, který vypil Bonta|Viskózu, který vypil Unga Vlhkého {20941}{21055}který vychlastal Zorna Stojatého,|který vysrknul Hadže Oroseného {21058}{21146}který snědl polévku složenou|zejména z Troma Robustního {21149}{21291}slavnostně slibuji, že budu vládnout|rukou spravedlivou a levnou... {21294}{21343}é pevnou. {21402}{21491}Gratuluji Výsosti, předávám|vám královskou róbu. {21494}{21545}Ať žije Filip Pevný! {21677}{21824}Hele, slunce zapadaj. Měl|bych přejít z vína na tvrdý. {22096}{22202}Koukni, jak ti kašpaři|svítěj. Nádhera. {22205}{22254}Hej co je to? {22319}{22398}Císař Bont! Je stále|naživu! {22412}{22559}Jasně, že žiju. Koukejte ho|rozříznout a vytáhnout mě. {22567}{22616}Bolí mě bříško. {22720}{22769}Rychle nahoru! {22787}{22836}Drž hubu... {22966}{23071}Otevřete! Fry musí zemřít,|aby Bont mohl žít. {23074}{23098}Co si teď počnu? {23101}{23174}Musíme z tebe dostat císaře|dřív, než tě zapíchnou. {23177}{23208}Jen klid, Filipe. {23211}{23345}Jednoduše tě roztočím na centrifuze,|což oddělí hustší látku jeho Výsosti. {23348}{23388}Nerozdrtí mi to kosti? {23391}{23498}Ano, ano, kosti. Pořád|na to zapomínám. {23501}{23551}Co kdybys ho vypotil? {23554}{23652}Nikdy! Jako císař odmítám|být vyloučen z podpaží. {23655}{23733}Můžu vás vyzvracet nebo|vymočit. Bylo by to lepší? {23736}{23804}O něco. Ale zatím se mi nejvíc|líbilo to s těmi kostmi. {23807}{23846}A co pláč? {23849}{23891}To je nápad! Pláč! {23894}{23943}Buď, anebo kosti. {24015}{24112}Jen tak dál! Kůra se začíná|loupat. {24122}{24171}Ach bože. {24211}{24287}Nejde to. Chci brečet, ale|jsem moc otrlej. {24290}{24345}No počkej, já tě rozbrečím. {24348}{24461}Seš hnusnej uher na zadnici|společnosti a úplná nula! {24464}{24521}Jak to, vždyť jsem císař celý|planety? {24524}{24553}To je fakt. {24556}{24606}A co tato znepokojující|připomínka: {24609}{24726}každý, koho jsi znal či miloval|ve 20. století je mrtvý. {24729}{24778}To se stává. {24784}{24864}Táák jo, přichystej si|kapesník! {24867}{25014}Nejni žádnej Bůh a praštěný|lidský ideály jsou k smíchu! {25015}{25015}To je nad mý chápání. {25093}{25130}Čéče, zdá se, {25133}{25165}že někoho rozbrečet je těžší,|než jsem myslel. {25168}{25206}Ale snažil jsi se Bendere. {25209}{25258}Zmlkni, huso! {25296}{25390}Přiznejme si, že jsme v rejži.|Měli bychom zavolat Leelu. {25393}{25424}Di se vycpat, humre! {25449}{25513}Ale je to dobrej nápad.|Já ji zavolám. {25516}{25565}Ta mi nepomůže. {25568}{25620}Naštvala se, když jsem řekl,|že její pomoc nepotřebuju. {25623}{25702}Ale ne, Leela není|urážlivá. {25858}{25933}-Hovor na účet volaného od...|-Neřeknu svý jméno ňáký mašině. {25936}{25977}Příjmám. {25980}{26028}Filip je v bryndě a potřebuje|pomoct. {26031}{26091}Víš, že já nemám rád tebe|a ty zase mě... {26094}{26121}Ale já tě mám ráda. {26124}{26203}Fakt?|Tak pomůžeš nebo ne?! {26207}{26257}Nevím proč bych měla.|Potom co... {26260}{26367}Počkej, počkej...|co na mě máš nejradši? {26370}{26387}Přijde? {26390}{26516}To nevim. Ale vím, že má|ráda mou neomalenost. {26707}{26738}Co je zase tohle? {26741}{26794}Odšťavňovač 4000. {26797}{26929}Vymačká mne ven přičemž odfiltruje|dužinu - tvé rozdrcené pozůstatky. {26932}{27018}No samozřejmě! Proč|mne to nenapadlo? {27021}{27176}To je ten nejsmutnější den mýho|života. A furt mi není do breku! {27179}{27228}To je Leela! {27454}{27522}Proboha, mají ohromnou|přesilu! {27525}{27638}Tomu nevěřím. Riskuje pro mne|život i po to všem, co jsem jí řekl? {27641}{27718}To si nezasloužím. Cítím|se hrozně. {27721}{27770}Hrozně říkáš...? {27784}{27821}Je v pořádku? {27824}{27913}No nevim, podívám se|z okna... {27922}{28002}Dobrotivý Bože, úplně ji zaplavili! {28005}{28044}Né, né! {28047}{28129}Co to plácáš Bendere,|vždyť je.... {28132}{28187}Přivázali ji k odšťavňovači {28190}{28299}a do misky pod ní hodili|pár kostek ledu! {28312}{28366}To nemůže být pravda! {28368}{28417}Může a je. {28488}{28539}Je mi líto, Filipe. {28560}{28609}Je mrtvá. {28748}{28835}Chudák Leela, chtěla mi|pomoct. {28838}{28918}A já byl příliš hrdý a pitomý,|než abych souhlasil. {28921}{28973}Kdybych tak umřel|místo ní. {28976}{29025}O čem to mluvíš? {29052}{29086}Leelo, ty žiješ! {29089}{29127}Jasně, že žiju. {29130}{29204}Řek jsem mu, že je po tobě,|aby vybrečel císaře, {29207}{29271}ale ty jsi přežila a všecko|zkazila. {29274}{29304}Máme jen dvě kapky. {29307}{29356}Co se to... {29444}{29501}Teď už je to jen otázka|času. {29504}{29555}Já se o to postarám. {29631}{29740}Poslyš Filipe, jestli|chceš, pomůžu ti. {29742}{29782}Díky Leelo. {29785}{29851}Odteďka od tebe přijmu|každou pomoc. {29854}{29943}Vím, že to se mnou myslíš|dobře. {29961}{29990}Au! {29993}{30018}Za co? {30021}{30070}Přestaň, to bolí. {30094}{30159}Já vím. Amy, přines|tu láhev. {30210}{30259}Á, už chápu. {30296}{30385}Pojďte všichni Filipovi|na pomoc. {30455}{30562}Díky. Mám vás rád.|Jste opravdoví... {30572}{30671}Pozor Bendere, to je|choulostivé místo! {30674}{30686}Jak to jde Amy? {30689}{30763}Skvěle! Máme jednu desetinu. {30939}{30993}OK. Tak teď zase ty. {31036}{31103}Hej, počkat! Co jsi zač? {31104}{31206}Já jsem císař. Děkuji ti Filipe,|že jsi mne vyplakal. {31209}{31258}Není zač. {31369}{31433}Hej, nech něco i pro mě! {31443}{31543}Formátování a načasování:|K5 za pomoci softu SubtitlesK5ky|/27-Jan-2003/